Wlasciwie powinno byc Polak, Czech i Slowak, bo ostatnio nasze schole zaczely wspolpracowac i juz dwukrotnie razem spiewalismy na naszych niedzielnych mszach. Jakby na to nie patrzec, od Czechow przyjelismy chrzescijanstwo, a ze Slowakami dziela nas tylko gory, choc wlasciwie bardziej lacza niz dziela. Ale najlepsze w tym wszystkim jest porozumiewanie sie miedzy soba, bo oczywiscie kazdy przedstawiciel z tych trzech narodow mowi i pisze po swojemu i reszta sie tylko domysla o co chodzi. Dzis dostalismy zaproszenie na czeska msze. Tu fragment listu dla pocwiczenia jezyka:
Milí přátelé Poláci,
moc Vám jménem českého sboru Brusinky (Brussings) děkuji za možnost si s Vámi zazpívat. Bylo nám s Vámi dobře. Jak už jsem říkala, rádi bychom Vás také pozvali na naši českou mši, kterou budeme mít 28.3.2009 v 17 hodin. Pokud byste si s námi chtěli zazpívat, dali bychom repertoár, který znáte:
Soudce všeho světa
Vykoupení
Chwala tobie (polsky)
O salutatis hostia
My tady nemáme českého kněze, ale o tom víkendu mezi nás přijede jeden náš známý český kněz. Je to tedy pro nás velká radost a i když nás Čechů tam nebude mnoho, je to pro nás důležitá věc. Budeme rádi, když na tuto mši přijdete a zazpíváte si s námi.
Eva
No i my przyjdziemy i zaspiewamy. I przy okazji poligloci sie z nas robia ;-)
PS Ja niestety wczoraj tylko sluchalam, bo nadal mam lekka chrypke nawet przy mowieniu. Mam nadzieje, ze do piatkowej proby juz wszystko wroci do normy.
poniedziałek, 16 marca 2009
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)

Brak komentarzy:
Prześlij komentarz